FREZITE General Catalogue | Catalogue Général
378 WWW . F R E Z I T E . C O M d LU LT TK S Ref. 20 40 105 32 20x55 A423.020.140.20 40 110 32 25x60 A423.020.140.25 20 70 135 32 20x55 A423.020.170.20 70 140 32 25x60 A423.020.170.25 30 40 105 48 20x55 A423.030.140.20 40 110 48 25x60 A423.030.140.25 d LU S D LT NL/TK Ref. 22 4 16x45 49 59 4/M4/36 A423.022.104.16 4 20x55 49 69 4/M4/36 A423.022.104.20 4 25x60 49 74 4/M4/36 A423.022.104.25 30 4 16x45 59 59 4/M6/48 A423.030.104.16 4 20x60 59 69 4/M6/48 A423.030.104.20 4 25x60 59 74 4/M6/48 A423.030.104.25 Dim. Ref. d1= 22 M4x12 705.250.12 d1= 30 M6x10 705.340.10 d1= 22 Ø50x2xØ22 703.423.22 d1= 30 Ø60x2xØ30 703.423.30 SW3 706.103 SW4 706.104 LU LT LU D A423 Spare parts - Pièces de rechange Screw - Vis Spacers - Bagues T Wrench - Clé en T Supplied without spacers - Fourni sans bagues Arbor with shank Arbre porte-fraises Application: Arbor with shank for individual or tool set assemble. Technical information: Arbor with cylindric shank. With screwand/or pin anti-twisting system preventing tool twist on arbor. Application: Suitable for mounting tools with body thickness from 2 to 8 mm (saw blade or grooving cutter). For tools with thickness up to 3,5 mm, please use 2 mm filling space between the tool and the arbor. For circular sawbladewith diameter up to Ø150 mm. Application: Arbre porte-fraises pour outils à alésage individuels ou montage en jeux. Caractéristiques techniques: Arbre porte- fraises avec queue cylindrique. Sécurité de rotation par goupilles et vis, ce qui empêche le glissement des outils sur l’arbre. Application: Pour montage d’outils de 2 à 8 mm d’épaisseur (lame de scie ou fraise á rainer). Pour outils avec épaisseur du corps jusqu’a 3,5 mm, utiliser une bague intercalaire de 2 mm entre l’outil et l’arbre. Pour lame de scie de diamètre maximale Ø150 mm. Tools with thickness up to 3,5 mm, please use 2 mm filling space. Outils avec épaisseur du corps jusqu’a 3,5 mm, utiliser une bague de 2 mm.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NDkzNTY=